HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Ibn Abi Shaybah

.

ابن أبي شيبة

31738

(۳۱۷۳۹) حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ زَکَرِیَّا ، عَنْ إسْرَائِیلَ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ : فِی امْرَأَۃٍ تَرَکَتْ أَخَوَیْہَا لأُمِّہَا ، أَحَدُہُمَا ابْنُ عَمِّہَا، فَقَالَ عَلِیٌّ وَزَیْدٌ: الثُّلُثُ بَیْنَہُمَا، وَمَا بَقِیَ فَلاِبْنِ عَمِّہَا، وَقَالَ ابْنُ مَسْعُودٍ: الْمَالُ بَیْنَہُمَا۔ قَالَ أَبُو بَکْرٍ : فَہَذِہِ فِی قَوْلِ عَلِیٍّ وَزَیْدٍ مِنْ ثَلاَثَۃِ أَسْہُمٍ ، وَفِی قَوْلِ ابْنِ مَسْعُودٍ مِنْ سَہْمَیْنِ۔
(٣١٧٣٩) حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ وہ عورت جس نے اپنے دو ماں شریک بھائی چھوڑے ہوں جن میں سے ایک اس کا چچا زاد بھائی ہو اس کے بارے میں حضرت علی اور حضرت زید (رض) نے فرمایا کہ ایک تہائی مال ان دونوں کے درمیان تقسیم ہوگا اور باقی عورت کے چچا زاد بھائی کے لیے ہوگا، اور حضرت ابن مسعود (رض) نے فرمایا کہ مال ان کے درمیان برابری کے ساتھ تقسیم ہوگا۔
حضرت ابوبکر فرماتے ہیں کہ یہ مسئلہ حضرت علی (رض) اور حضرت زید (رض) کے اقوال کے مطابق تین حصّوں سے نکلے گا اور حضرت ابن مسعود (رض) کے قول کے مطابق دو حصّوں سے نکلے گا۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔